Skip to content

Las caderas de Odile

06/04/2011

Este comentario de Fer! a raíz del tema de cómo dibujar personajes femeninos me parece que vale la pena ponerlo más a la vista:

“Es un lindo tema- ¿cómo representamos los artistas nuestro cuerpo, que valores exaltamos, que influencias recibimos, que gustos exacerbamos? Creo que Minaverry ya lo había dicho en un post anterior sobre el diseño de Dora ‘culto a la anorexia’ o símil. Que luego se decidió por algo más normal.Ciertamente, hay tal distorsión del modelo de mujer (y hombre) en los medios (sobre todo los gráficos) y a veces resulta chocante encontrarse con esa realidad expuesta.”

Además, todo esto me hizo acordar de una escena de Dr. Slump que me marcó para siempre, en la que Akane se hace pasar por su profesora:

(Se lee a la manera japonesa, de derecha a izquierda)

 

Anuncios
33 comentarios leave one →
  1. 06/04/2011 16:36

    De hecho, siempre me confundí a ambos personajes, incluso después de ese capítulo.

    • Minaverry permalink*
      06/04/2011 22:20

      No… Una de las dos tiene los labios pintados, es imposible confundirse…

  2. Diego Parés permalink
    06/04/2011 16:40

    Los griegos y los renacentistas opinaban otra cosa, no?
    Yo no sé muy bien, porque la representación real de nuestros cuerpos podría incluir toda una larga lista de: granos, forúnculos, pelos encarnados, lagañas, dientes amarillos, falta de dientes, pústulas, venas varicosas, manchas de la piel, verrugas, costras, etc.
    Se puede dibujar una mujer atractiva con todo eso, supongo, pero es jodido. Por eso nos alejamos un poco para dibujar y eliminamos toda esa porción de realidad, no?
    Solo por aportar un grado más de realismo al tema.

    • Minaverry permalink*
      06/04/2011 19:40

      Cuando el personaje es macetón y con granos, si te alejás es solamente macetón. Casi siempre hay una simplificación o una estilización. Por ejemplo: yo todavía no sé si los puntitos de la cara de Didouche son granos, pelos o pecas.

    • 08/04/2011 0:07

      Pero una cadera no es un grano, una peca, un vello, etc.
      Cuando estilizas en un dibujo, tenes que simplificar los elementos gráficos. Y una textura, las sombras, y eso, son bastante menos importantes en el sentido de prioridad que el contorno del cuerpo.
      no se si me explico.
      pero quiero decir, las pecas te las podrás saltear, pero no te podes saltear los cachetes donde van las pecas.

      • Minaverry permalink*
        08/04/2011 1:56

        Sí, eso decía. Pero las pecas hay que dibujarlas siempre…

  3. Luq permalink
    06/04/2011 18:38

    Qué genio Toriyama. El cuerpo de Arale es un perfecto ejemplo de cómo debe ser representado en un dibujo el cuerpo de una mujer (maya).

  4. frankvega permalink
    06/04/2011 20:32

    Creo que el dibujo de una historieta pide síntesis porque funciona como letras, como signos; es una maldita escritura!
    Si lo reacargás aburre al ojo. ¡Aburre al maldito ojo!
    Pero para mí también puede estar vacío y eso es tristísimo…

    El medio me parece un punto invisible pero que hay que buscar de todas formas!

    • Minaverry permalink*
      06/04/2011 20:55

      ¡Tienes la maldita razón, Frank…!

    • Lucas Nine permalink
      06/04/2011 21:20

      “Aburre al maldito ojo” es una frase que voy a poner en mi escudo de armas

      • Minaverry permalink*
        06/04/2011 22:19

        Antes deberías consultar con Zarazaga Berenguer si eso es correcto desde el punto de vista de la ortodoxia heráldica…

  5. Diego Parés permalink
    06/04/2011 22:44

    Al ojo hay que aburrirlo, muchachos, porque sino el fulgor es imposible de tolerar.

  6. Mara permalink
    06/04/2011 23:40

    A mi las que más me gustan son las mujeres que dibujaste para “la mujer de mi vida”. Esas flotan más, pisan sin el suelo (y ya que estamos, un poquito de catupecu le haría muy bien a este blog!)

  7. 08/04/2011 12:53

    Jajaja, mortal la historieta. Ese tipo si tenia/tiene sentido del humor.

  8. Veramu permalink
    11/04/2011 22:18

    Hola, leo seguido el blog y nunca comento. Hace un tiempo hablábamos con un amigo de algo parecido, pero en relación a la literatura: es increíble cómo muchos escritores hombres, no importa lo bueno técnicamente (renovadores, potentes, no “buenos” en el sentido de “floridos”, digamos) y lo agudos ideológicamente que sean, hacen representaciones de la mujer bastante chatas, en las que te querés matar de aburrimiento, como si hubiera un límite ahí y no pudieran terminar de ser personajes plenos. Es como una dificultad técnica que se vuelve ideológica. Igual lo mismo , ahora que lo pienso, quizás podría aplicarse a personajes pertenecientes a las clases populares, en muchas ocasiones. Bueno, terminé en cualquier parte, saludos!

    • Minaverry permalink*
      11/04/2011 22:29

      “La mujer es el negro del mundo”, ya lo decían Lennon y Simone de Beavoir…

  9. Mara permalink
    11/04/2011 22:49

    Lennon dijo eso? Simone Beauvoir dijo eso? Qué habrán querido decir? Bue…Yo venía a decirte que este cap de “el año próximo…” fue uno de los que más me gustaron de todos los que leí hasta ahora. siempre fue una historia de un clima muy intenso, pero más este último y especialmente la última página con esos gestos tan abrumados…Y vi una Dora flotando esta vez, una de las pocas. Qué lindos los detalles (la ropa en la soga, la calavera, el nido en el techo) me quedé colgada por ahi. Un groso usted!

    • Minaverry permalink*
      11/04/2011 22:58

      Gracias, Mara. Fijate la letra de la canción de Lennon: http://johnlennonhoy.blogspot.com/2008/07/la-mujer-es-el-negro-del-mundo.html

      Simone de Beauvoir decía lo mismo, pero en Francia y varios años antes.

      • Mara permalink
        11/04/2011 23:25

        AH, dicho en ese sentido! Asocié cualquier cosa con lo de “negro”,qué pelotuda…Ahora sí no me extraña que Simon lo haya dicho, de hecho lo escribió (me leí todo de Simone, y “Memorias de una joven formal” es uno de mis libros favoritos. Se lo tengo que contar a Lucas esto…)No ubico esa canción para nada, para nada! Cuál será? Igual leí Instant karma por ahí en un costadito y me puse feliz, qué lindo lennon solista, grosura total! gracias x el link!

      • Minaverry permalink*
        11/04/2011 23:34

        Yo tampoco la conocía esa canción, la escuché hace poco en la radio y me gustó mucho la letra. ¿De dónde sacaste tu gusto por Simone de Beauvoir? Me parece notable que hayas leído tantos libros de ella (la comparación que ella hacía entre la situación de las mujeres y la de los negros segregados de EEUU en los ’40 está en el tomo 2 de El segundo sexo).

        De más está decir que me pone muy contento poder hablar en un mismo post de Dr. Slump y de El segundo sexo

      • Mara permalink
        11/04/2011 23:45

        No leí nada de ensayo de Simone, pero sí casi toda su obra literaria (Memorias…, La plenitud de la vida, La fuerza de las cosas, Final de cuentas, La invitada)Me tendría q poner a leer sus ensayos, igual en toda su obra más de corte memorialística siempre hay mucho de su pensamiento y del de Sartre también. Llegué a Simone por Valle, que a su vez llegó por Vera, su mamá. A las dos nos encanta como escribe, y algunos de sus libros los leímos juntas, tipo “para mañana hasta la pág. 123” y al día siguiente nos juntábamos a hablar de eso. Y también leímos a Proust, llegamos hasta el cuarto libro. Cuando Valle vuelva vamos a leer el 5, “La prisionera”. Esto te lo cuento porque me lo preguntaste (bueno lo de Proust no me lo preguntaste…), no andamos chapeando estas cosas…

      • Minaverry permalink*
        11/04/2011 23:52

        Está bien, no hay que andar haciendo banderas con las virtudes propias. El segundo sexo es un librazo, te lo recomiendo (por lo menos el segundo tomo, el primero no lo leí). Obviamente, le robé algunas cositas para hacer la historia de Dora y las chicas…

      • Mara permalink
        12/04/2011 0:00

        Yo le tengo medio resistencia al ensayo…Intento pero cuelgo rápido. A mi me gusta mucho la ficción, ahi no tengo barreras, ni mido esfuerzo…Lo único que leí de ensayo de principio a fin y lo recontra disfruté fueron los libros de Michel Onfray (y seguimos en Francia…)pero porque tiene un estilo muy literario de escribir. Pero bueno, ahora que me contás esto tengo un estímulo extra para leer “El segundo sexo”, y además es Simon…Beso!

      • Minaverry permalink*
        12/04/2011 0:03

        Adieu.

      • Mara permalink
        12/04/2011 0:11

        Un placer!

  10. 12/04/2011 0:42

    “es como una dificultad técnica que se vuelve ideológica. Igual lo mismo , ahora que lo pienso, quizás podría aplicarse a personajes pertenecientes a las clases populares, en muchas ocasiones.”

    Hoy pensaba eso mientras leía bolita de trillo risso.
    por mas que el personaje sea una negra, boliviana, viva en una villa miseria, y se le escape el culo de los pantalones, no deja de pensar como detective ingles.

    Quiero decir, si bien hay un esfuerzo por reivindicar el valor de “lo popular” o algo así, casi como una buen intención, me parece que no alcanza.

    La caracterización del personaje responde a un valor estético bastante peligroso.
    Es bastante europea. negra, boliviana, viva en una villa miseria, y se le escape el culo de los pantalones, pero con un cerebro bien europeo.

    ¿si Bolita no se interesara por los nazis, habría algo que contar en esa tira?
    No estoy diciendo que no me guste, que no me apresca buena, o exigiendo a los autores que hagan otra cosa, solo reflexiono, ¿no hay nada para contar de los argentinos (y no me digan que por boliviana no es argentina) desde una perspectiva y cabeza argentina?
    La identidad de la clase media argentina, es un problema histórico, agravado, según veo, por esa visión estética que en ves de buscar en donde ya hay, exige lo que no va a encontrar.

    escribí mucho, desordenado, pero me apasionan estos temas.

    PD: sobre “el año próximo…” ¡como me gusto ese globo de pensamiento de muchas paginas! la verdad, lo leí varias veces por que no creía que fuese cierto, que divertido leer esos recursos.

    • Veramu permalink
      12/04/2011 7:56

      Qué bueno levantarse y encontrar un comentario como el de Fer! Sí, es un tema ese, incluso en textos (sigo hablando de literatura, de historieta no sé nada, pero bueno, hay txts ahí tb, e incluso puede haber una contradicción entre lo que muestra la imagen y lo que el txt dice, como señala F, nunca lo había pensado pero es obvio que puede suceder esa variable que no está en la lit), incluso en txts que se nota tienen una orientación ideológica “correcta”, digamos, que tienen buena intención, como dice F: los personajes hablan y piensan todos como chicos de la UBA, o como detectives, o como bacanes, etc.; resulta poco verosímil, y el personaje termina careciendo de profundidad. Y tb es medio usual algo que va por la contraria, que es de alguna manera “separar” a los personajes de las clases populares haciéndolos hablar de manera hiperrealista comiéndose las eses, con vocabulario muy pobre y razonamientos simples, mientras que para el narrador o para personajes de clase media se reserva la norma culta (esto no lo inventé yo, lo dice un crítico que se llama Ángel Rama). Y ya que arriba estaban hablando de libros, ¡y encima franceses!, recomiendo uno que se llama Lo culto y lo popular, donde se habla de eso, de la repr de las clases populares en la sociología y el arte.
      (Hablando de lemguaje, algo que me gusta de Dora es la elección de la manera en que hablan los personajes: están “traducidos” del francés a un español coloquial pero no tanto; no afectado en su informalidad, ni tampoco súpercuidado.)
      Saludos y perdón por el choclazo!

  11. Minaverry permalink*
    12/04/2011 13:28

    El castellano de los personajes de Dora es más o menos neutro, estándar, para que se entienda perfectamente, pero salpicado de algunos modismos cuando hace falta, un “¿me estás cargando?” por aquí, un “¡la recalcada concha de la lora!” por allá… (ese último todavía no encontré una escena en donde ponerlo). Igual no me los imagino a los personajes y al lugar en el que están como Francia, para mí están en Villa Lugano o en Las Catonas, no nos olvidemos de que el barrio de monoblocks es un idioma universal como los aeropuertos y el esperanto.

    A mí también me gustaron estos últimos comentarios. Bolita no sé si estará hecha pensando en reivindicar lo popular, la historia es una de misterio, con toques novedosos como suele hacer Trillo en sus historietas (boliviana bibliófila vs. mellizos de Mengele, no me digan que no incita a la lectura…), y me parece que está muy bien. Porque en paralelo a esa fórmula de misterio que es como es, la villa y su gente están bien representados. En gran parte por obra del maestro Risso que mete algunos detallitos que son verdaderas gemas del arte de la observación, como la flor de tela de la trenza de Rosmery, el calefoncito colgando de la pared en su casa, el picado con la pareja del Falcon charlando, la cara del novio policía de Rosmery, etc. Y respecto del guión ¿no es una maravilla cuando el tipo éste, el policía, le dice a Rosmery que piensa en ella todo el tiempo, “te tengo acá (arriba) y acá (abajo), y Rosmery se da vuelta porque se tienta de risa…? O ese momento tierno de Rosmery hablándole a la arañita. A mí Bolita me parece una gran historieta, no creo que haga falta que se plante como una reivindicación del pensamiento popular y no sé si Trillo tiene esa intención, igual habría que leerla entera para decirlo con seguridad. Y mi opinión es que las mejores obras sobre el pensamiento popular están escritas por el Pueblo. Cuesta más encontrarlas pero existen y van en aumento. La Historia la ganan los que escriben.

    Ah, y los choclazos de texto son bienvenidos.

    • Veramu permalink
      12/04/2011 15:31

      Jua! Leí un solo capítulo de Bolita, y es justo ese en el que el novio o pretendiente dice eso; me había gustado. En primer lugar, igual, pienso que aunque no haya una voluntad de “reinvindicación de lo popular” (cosa que de todos modos no me queda tan clara que no sea así; ya desde el vamos, por la elección de la protagonista y el título, no se llama “Chetita” y etcétera, de hecho asume como propio el mote despectivo de “Bolita”, y darlo vuelta, al estilo de “100% negro villero” o la agrupación “Negros de mierda”), eso no quita que pueda haber una representación en sus propios términos de esos personajes. No es necesario que sea un tratado sobre el pensamiento popular para ver ahí cuál es la lectura que hay que de eso, que no tiene por qué ser mejor que ninguna obra escrita por el pueblo, por supuesto. En todo caso es una lectura, una interpretación de esa obra del pueblo (o de su coyuntura), aunque no se plantee explícitamente como una, y está bueno ver qué dice, tal vez,

      Después, cuando leí ese capítulo me había gustado que Rosmery, siendo boliviana, no luciera como Pocahontas, estetizada de manera ladina (que es la salida por derecha), sino que precisamente fuera pobre, bajita, gordita (acá volvemos al tema inicial), no muy linda (o capaz era linda, no me acuerdo del todo, disculpen), y tuviera derecho, en tanto personaje, social, si quieren, a una serie de acciones, razonamientos y emociones que muchas veces se reservan para los personajes de clase media/alta, o para personajes bellos. Puede calentarle a alguien, reírse, llorar, investigar, etc. Después capaz esas emociones/razonamientos/acciones se actualizan de una manera inadecuada en más de un aspecto (ahí lo que decía Fer, sólo leí ese cap. así que no sé), pero bueno, lo otro tb está. Quizás sea contradictorio.

      Saludos

      PD: sí, está bueno eso de Dora, está a medio camino entre el estar situado en su momento y lugar, y una especie de idioma universal (visualmente, digo); de ahí me parece que el lenguaje no sea afectado ni para un lado (muy neutro) ni para el otro (coloquial de laboratorio).

      • Minaverry permalink*
        13/04/2011 3:53

        En cualquier caso, siempre que queramos representar una realidad ajena tenemos que hacerlo con respeto y humildad. Este es el caso de Bolita, aún con las objeciones que le hace Fer! (ya lo dije alguna vez pero lo repito: estoy fascinado con la inteligencia de los comentaristas de este blog). No es el caso de Sasha, en donde la villa aparece de manera traída de los pelos, disparatada.
        Otro detalle que me gusta: en el capítulo que comentábamos, en una de las paredes aparece una pintada que dice “la pasta base arranca corazones”, que es el nombre de un disco que sacó la FM Bajo Flores, con rocanroles y separadores de concientización sobre el paco grabados por los pibes que trabajan en la radio.

  12. Minaverry permalink*
    13/04/2011 4:15

    Digresión poco modesta: me acabo de enterar de que mi otro blog, La teja, está en el blogroll del afamado encuestador y bloguero K namber uán Artemio López. Súbitamente me siento más importante de lo que soy, mi autoestima sube y choca con el techo y una lagrimita de felicidad se me escurre por el ojo izquierdo (los lectores peronchos me van a entender…).

    • Guillermo Alén permalink
      21/04/2011 21:13

      Los lectores no-peronchos también bancamos La Teja con fervor casi metalero, estimadísimo M., pero felicitaciones por el espaldarazo K.

  13. 22/04/2011 19:56

    hace un dia que compre la fierro en el kiosco de la gnc mas cercana, lo devore en media y hora, luego de googlear encuentro este maravilloso blog, quiero felicitarte y darte gracias por tu arte. y tambien por inpirar ha tanto que por alli anda buscando cosas bellas y bien hechas, saluda atentamente uno de por alli… ji ji ji 😉

Este es un buen momento para DEJAR UN COMENTARIO

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: